第三章 被賣掉的露露娜卡
羅克摸了摸胡子,他的胡子不長,每隔一段時(shí)間他都會(huì)用刀子刮一次,只是不知道是他刀子太鈍,還是他手法不夠高明,他的胡子就算修剪過,也顯得非常難看。而且因?yàn)槟樕嫌袀蹋暮涌雌饋硪膊幻烙^,帶著幾道肉色的痕跡混雜在胡子中,看起來更難看了。
當(dāng)心里產(chǎn)生一些別的想法的時(shí)候,羅克總會(huì)撫摸自己的胡子,煩惱的時(shí)候甚至?xí)螏赘鶆偯俺鰜淼?,這讓他的臉變得更粗糙了,雖然他本來就是個(gè)粗人。
他看著下方,在這個(gè)被他稱為遛狗場(chǎng)、有著很重要的防御作用的地方,有四個(gè)人站在里面,看起來就像已經(jīng)成為了他漁網(wǎng)中的魚一樣。一個(gè)老人,一個(gè)中年人,兩個(gè)孩子。這樣的組合,現(xiàn)在要和他談生意?
而他們拿出來的貨物,就是其中的一人、那個(gè)看起來無憂無慮的女孩?
“我希望我是聽錯(cuò)了,或者說這是我從未聽過的笑話?”羅克對(duì)下面的奧爾加說道,“你的意思是那個(gè)女孩,就是你們要拿來交易的商品?”
羅克并不是因?yàn)樯唐肥且粋€(gè)活人而驚訝,也更沒有生氣。他一個(gè)犯過事逃亡到這人跡稀罕的地方的人,向來沒有什么道德心可言。至于這種拿活人來交易、被稱為“新鮮的生意”的業(yè)務(wù),他當(dāng)然也能做,不如說,這就是他一直在做的。
“如果你覺得這是玩笑的話,我向你道歉,這里的主人。她就是商品,我們沒有半分戲言。”奧爾加對(duì)羅克回道。
“叫我羅克就好,當(dāng)然,叫我羅克船長就更好了。”羅克說道,他望向露露娜卡。露露娜卡察覺到了羅克的視線,抬起頭對(duì)他回以一個(gè)笑容,“你好啊,船長先生,你真是找了個(gè)好地方啊,雖然荒涼了一些,但是能看到海,而且沒什么人打擾,真是個(gè)漂亮的地方,而且看起來挺熱鬧的樣子,有多少人在住在這里呢?對(duì)了,我能不能找個(gè)地方釣魚?這種水深的小海灣的話,肯定有很多肥美的魚等著被釣起來吧?”
羅克覺得這個(gè)女孩有點(diǎn)活潑過頭了,而且似乎根本搞不清狀況的樣子。而且她說起話來就像豎琴連彈一樣,根本讓人無法打斷。也正因?yàn)樗穆曇羧缤瑯菲饕话愫寐?,才讓羅克沒有因?yàn)樗挾喽械綗┰?,要知道,他向來是說話的那個(gè)人,而不是聽別人說話的那人。露露娜卡天真活潑的態(tài)度看來不僅僅只是影響到了羅克,看他的手下們的表情的話,現(xiàn)在都放松了些許,臉上少了幾分戒備。
羅克說道:“她似乎沒有自己是貨物的自覺,如果你們覺得對(duì)我開玩笑是一件很有趣的事情的話……”
奧爾加開口打斷了羅克,“正如你所見,她沒有自己是商品的自覺,大概她也根本意識(shí)不到這件事吧。她已經(jīng)失心瘋了,只不過看起來正常而已。”
羅克后面的話收了回去,繼續(xù)摸自己的胡子,“你說她瘋了?”羅克又看了一眼露露娜卡。如果這個(gè)女孩瘋了的話,那么她表現(xiàn)得倒是挺可愛的。他見過瘋掉的女人,可沒有哪個(gè)會(huì)像露露娜卡這般活潑可愛。瘋了的的女人實(shí)在太過難看,不是被他便宜賣掉,就是直接處理掉了。一個(gè)瘋子可不值錢——但是如果瘋了的人都像露露娜卡這樣的話,那么就說得上有價(jià)值了。
但是眼前這個(gè)少女,真的瘋了?羅克很想說這根本是個(gè)荒誕的笑話,一個(gè)瘋子怎么會(huì)有這種表現(xiàn)。但是如果她不是瘋子的話,在這種環(huán)境下,她又怎么能笑得出來?
“如果她真的瘋了的話,你們讓一個(gè)瘋子倒是挺自由的?!绷_克說道。
這時(shí)候,帕丁開口了,“她親眼看著自己家族的所有人被我們殺掉,就連她那只有幾歲的弟弟都沒有幸免?!闭f到這,他頓了頓,似乎說出這過于殘忍的事情對(duì)他來說過于也過于殘忍了——那么這殘忍的行徑就是他做出來的?!翱吹綆讱q的孩子被殺害,本就崩潰了的她,之后就變成這樣了。”
“這可真是一件令人深感遺憾的事。”聽到帕丁的解釋,羅克一副恍然大悟的樣子,就像一下子就明白了前因后果一樣。人本來就是脆弱的生物,尤其是在沒有秩序的地方,那恐怕一條人命還不如一塊面包值錢。羅克只需要知道有這么一件事就足夠了,至于這個(gè)女孩來自哪里、發(fā)生了什么事,他對(duì)細(xì)節(jié)并不感興趣。帕丁的話已經(jīng)給了他足夠的信息了——有人死了,有人成為了商品,正在待售。
羅克感興趣的是其他事情?!八阅銈冎涣粝铝怂男悦磕銈冋媸侨蚀劝??!彼脑捖犉饋硐袷窃诔靶W爾加他們。
“死人是不值錢的。”帕丁接著說道,“但是活人的話,好歹能賣點(diǎn)錢,這是最后只剩她一個(gè)的時(shí)候,我們才想起來的。而且我認(rèn)為她值幾個(gè)錢。”
羅克再次望向露露娜卡。帕丁這話確實(shí)有點(diǎn)道理,一個(gè)清秀而且溫順的女孩,確實(shí)能值點(diǎn)錢——雖然她的溫順看來是因?yàn)槭寞偠鴮?dǎo)致的。但是這反倒讓羅克少了很多麻煩。要是暫時(shí)養(yǎng)著個(gè)會(huì)反抗的商品,那么他就要花功夫去管教一下了,而且極有可能在“教育”的時(shí)候就失去了出售的價(jià)值。那樣的話,他就只是花了錢讓自己享受了,而不是收購了一件商品等待轉(zhuǎn)手。
只看臉蛋的話,露露娜卡確實(shí)有當(dāng)商品的價(jià)值,羅克那些手下的一些年輕人一直都在盯著這開朗活潑得異常的女孩。這不是什么奇怪的事,現(xiàn)在這種時(shí)候,羅克這隱蔽安全的家里沒有留下什么待售的商品,想見到個(gè)女人,那是頗為困難的事。
羅克想了有好一會(huì),覺得這單生意可以做一做?,F(xiàn)在是休漁期,就算是蚊子肉,那也是肉,總好過現(xiàn)在什么都不干,每天都只是釣魚,他已經(jīng)無聊得快要長膘了——雖然他現(xiàn)在就一直在長贅肉,大概是因?yàn)槿兆舆^得太好了。
“好吧,這個(gè)生意我做了。讓那個(gè)女孩進(jìn)來!”羅克對(duì)自己的手下喊道。
在奧爾加等人面前的又一扇大門被打開了。
帕丁在觀察著敞開的大門。這個(gè)地方的防御比他想象的要好很多,雖然多數(shù)是木制的,但是并不比石頭的要差。只是這兩扇門的話,恐怕至少用小型射石炮或是攻城槌才能打開。這地方毫無疑問被經(jīng)營了許久,完全可以算得上是一個(gè)犯罪者的天堂。
奧爾加抬起頭,對(duì)羅克問道:“她值多少錢?我們需要見到你出的價(jià)錢!”
”我要檢查和確認(rèn)一下,才能給出合適的價(jià)錢。“羅克說道,”瘋了的女人本就不值幾個(gè)錢,如果她身上還帶有疾病的話,那么我一個(gè)銀幣都不會(huì)出,帶著她有多遠(yuǎn)走多遠(yuǎn)!“
“我保證她身上沒有任何缺陷和疾病?!眾W爾加繼續(xù)說道,“除了腦子出了問題外,她完全就是個(gè)普通人,而且比普通人更好使喚。”
奧爾加這番話確實(shí)有點(diǎn)道理,羅克認(rèn)真想了想,如果她不是因?yàn)榀偭硕@么聽話、還有身體確實(shí)不存在任何問題的話,那么她就沒有被帶上當(dāng)作商品的價(jià)值——如果這些人沒說謊、他們確實(shí)殺了這女孩全家的話。
“好吧,那么我先表現(xiàn)一下我的誠意。”羅克對(duì)身后的手下招了招手,拿到了一個(gè)小錢袋,將里面大部分的錢幣拿出來后,把錢袋子扔了下去。錢袋子落在地上,非常輕盈的落地,聽起來里面就像是空的一樣。
“如果我覺得這生意確實(shí)做得來,那么剩下的錢我會(huì)補(bǔ)給你們。這樣你們滿意了吧?”
朱利葉斯去撿起了錢袋子,緊張兮兮地看著奧爾加和帕丁,見兩人點(diǎn)頭后,打開看了一下,然后收進(jìn)懷里了。看著朱利葉斯的樣子,羅克覺得自己就像是在喂一群狗,只不過這些是野狗,和他養(yǎng)的小家伙對(duì)比的話,一點(diǎn)也不可愛。
當(dāng)然,那個(gè)女孩是例外。
“好了,進(jìn)去那扇門吧。這就是你想要的。”奧爾加對(duì)露露娜卡說道。
“哦,你們終于談完了?”一直在一旁東瞧西瞧、還伸手去撫摸木樁墻的露露娜卡聽到了奧爾加的呼喚,一副你們終于完事了的表情?!拔铱梢赃M(jìn)去了?多謝你們的努力,我想我可以去釣魚了?!?