以下為幾首
《長(zhǎng)相思》
的譯文和注釋:
1. 晏幾道
《長(zhǎng)相思》
:長(zhǎng)久的相思啊,長(zhǎng)久的相思。若問這相思何時(shí)是盡頭,除非是在相見之時(shí)。長(zhǎng)久的相思啊,長(zhǎng)久的相思。這相思之情說給誰聽呢,薄情寡義的人是不能體會(huì)的。注釋:“長(zhǎng)相思”是詞牌名,唐教坊曲名;“甚了期”指何時(shí)才是了結(jié)的時(shí)候;“似”是給與的意思;“淺情人”指薄情人。
2. 納蘭性德
《長(zhǎng)相思》
:將士們跋山涉水走過一程又一程,馬不停蹄地向著山海關(guān)進(jìn)發(fā)。夜已經(jīng)深了,千萬個(gè)帳篷里都點(diǎn)起了燈。帳篷外風(fēng)聲不斷,雪花不住,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢(mèng),而相隔千里的家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音啊。注釋:“長(zhǎng)相思”是詞牌名,又名“吳山青”“山漸青”“相思令”“長(zhǎng)思仙”“越山青”等。雙調(diào)三十六字,前后段各四句三平韻一疊韻?!俺獭敝傅缆?、路程。“榆關(guān)”即今山海關(guān),在今河北秦皇島東北?!澳桥稀敝干胶jP(guān)的另一邊,指身處關(guān)外?!扒簟敝富实鄢鲅才R時(shí)住宿的行帳的燈火,千帳言軍營(yíng)之多?!案迸f時(shí)一夜分五更,每更大約兩小時(shí)?!榜敝嘎曇羿须s,這里指風(fēng)雪聲。“故園”指故鄉(xiāng),這里指北京。
《長(zhǎng)相思2》
看不夠?趕緊來閱讀
《長(zhǎng)相思2:訴衷情》
原著吧!