首頁(yè) 小說(shuō)問(wèn)答

曹操頒發(fā)求賢令小說(shuō)原文及翻譯

曹操頒發(fā)求賢令小說(shuō)原文及翻譯

大宗師原文及翻譯

1個(gè)回答2024年11月03日 07:31

大宗師的原文及翻譯可以在莊子的著作中找到。有多篇文檔提到了《莊子·大宗師》的原文和翻譯,但是具體的原文和翻譯內(nèi)容沒(méi)有提供。因此,無(wú)法給出準(zhǔn)確的回答。

孟嘗君列傳原文及翻譯

1個(gè)回答2024年10月20日 08:46

孟嘗君列傳的原文及翻譯可以在提供的搜索結(jié)果中找到。根據(jù)搜索結(jié)果,可以找到《史記·孟嘗君列傳》的原文和翻譯。

江上吟原文及翻譯

1個(gè)回答2024年10月19日 22:03

《江上吟》的原文為:木蘭之枻沙棠舟,玉簫金管坐兩頭。美酒樽中置千斛,載妓隨波任去留。仙人有待乘黃鶴,??蜔o(wú)心隨白鷗。屈平辭賦懸日月,楚王臺(tái)榭空山丘。興酣落筆搖五... 全文

春望原文及翻譯

1個(gè)回答2024年10月18日 12:10

春望原文:國(guó)破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。 春望翻譯:國(guó)都已被攻破,只有山河依舊存在,春天的長(zhǎng)... 全文

張中丞原文及翻譯及注釋

1個(gè)回答2024年10月09日 06:38

《張中丞傳后敘》原文及翻譯注釋尚未找到。

漢武帝下詔求賢原文及翻譯注釋

1個(gè)回答2024年10月08日 15:48

漢武帝下詔求賢的原文如下:“蓋有非常之功,必待非常之人。故馬或奔踶而致千里,士或有負(fù)俗之累而立功名。夫泛駕之馬,跅弛之士,亦在御之而已。其令州郡察吏民有茂才異等... 全文

《望月》李白原文及翻譯

1個(gè)回答2024年10月05日 21:34

《望月》是李白的一首詩(shī),原文如下:清泉映疏松,不知幾千古。寒月?lián)u清波,流光入窗戶。對(duì)此空長(zhǎng)吟,思君意何深。無(wú)因見(jiàn)安道,興盡愁人心。這首詩(shī)的翻譯如下:清泉映出株株... 全文