網(wǎng)絡(luò)小說名著為什么不翻譯成英文傳播全世界呢? 因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)小說名著通常是在漢語中創(chuàng)作和傳播的而且在中國的文化背景下這些作品也具有獨(dú)特的價(jià)值和意義。翻譯成英文可能會... 全文
網(wǎng)絡(luò)小說被稱為“快餐”主要是因?yàn)樗鼈兊那楣?jié)較為簡單往往追求的是快速、刺激和吸引人的故事情節(jié)而不是深入挖掘角色和情節(jié)的內(nèi)涵。同時網(wǎng)絡(luò)小說往往需要大量的時間和精力才... 全文