是的,有一本叫做《我在原地等你愛我》的浪漫青春-青春校園類小說,其中有這樣的對白:“你說你不喜歡這個世界,這個世界太黑暗了你不用喜歡世界,喜歡我就足夠了,你不喜... 全文
這個句子是一個完整而自然的陳述沒有明顯的語法錯誤或結(jié)構(gòu)問題。通常人們會在小說或文學(xué)作品中使用省略或重復(fù)的語法結(jié)構(gòu)以創(chuàng)造流暢的語言和情感效果。但是在這個句子中沒有... 全文
我情不自禁地說話的翻譯是 I can't help but speak 。