塔法會不經(jīng)意間聊起他看過的書和電影,偶爾也聊起他自己寫的小說,他半認(rèn)真半戲謔地講可能將來他的書會翻譯成英文,甚至中文,這樣我就可以拜讀了。他是一個化學(xué)老師,但我我常常誤以為他是個文藝創(chuàng)作者。他很喜歡海明威,因為《老人與?!穼懗隽怂男穆暎踔辆拖袷窃趯懰约?,雖然他從沒有淪落到孤島上,但有時候置身人群和淪落孤島對他來講沒什么區(qū)別,都是一樣的孤軍奮戰(zhàn),他必須像《老人與海》中的老人那般堅韌勇敢。我看著他那張娃娃臉,還有狡黠的笑容,很難把他說的話跟他這個人對應(yīng)起來。
土耳其的情況很復(fù)雜,一言難盡,這里也不適合寫,在信仰濃厚的環(huán)境里做一個不信者是艱難的,我能感受到他背負(fù)著重重的軛,堅固的牢籠里住著溫柔但不脆弱的靈魂。這樣的他很適合當(dāng)作家,因為他有很多想法,卻很少被聆聽,日常生活中,親人朋友都不能給予他所需要的理解,寫作于是就變成了他情感和思想的出口。當(dāng)然,他還會自言自語,跟自己交流,但被他者傾聽和理解終究是人的基本需求。
在挪威這邊,和朋友們無論一起做什么,只要牽扯到花錢就需要AA,大家湊在廚房聚餐也不例外,每個人需要做至少一道菜,然后彼此分享。塔法一般會烤三文魚和做沙拉,他會在沙拉里放上腌橄欖,還有土耳其特有的沙拉醬,我跟他學(xué)了很多次,依舊做不出正宗的味道,因為分量和配比很難掌握,這就是為什么挪威人,德國人,韓國人做菜都依賴菜譜,食材用量精確到克,配料精確到毫克的原因吧。塔法之所以做兩道菜,是因為他總要邀請一位朋友過來一起吃飯。
塔法提起這位朋友會說:“他是最聰明的,是我們班的第一名,老師最喜歡他?!彼f這話的時候滿臉自豪,像是在談自己的孩子,緊接著還要自嘲一下,說自己笨如木魚。他的這位朋友雖然智商很高,但經(jīng)常不按常理出牌,這可能是天才們共同的特質(zhì)吧。每次跟他約好開飯時間,他卻很少及時出現(xiàn),要么是打游戲忘記了,要么是睡過去了,而且打電話不接,發(fā)短信不回,經(jīng)常是過了一兩天后才收到他的回復(fù),他也不會表示絲毫的歉意??赡苁翘觳艂兊淖⒁饬Σ恍加诶速M在與凡人的人際交往中吧。但塔法從來都不會生他的氣,如果吃飯的時候他沒到,塔法還會專門把飯菜分出來一份留給他,甚至送去他的公寓。
我對此表示不理解,畢竟大家都是成人了,沒有誰有義務(wù)照顧誰,他笑著說:“他是我的朋友呀!他就是那樣的性格,一直都是!他雖然不懂事,但很是單純善良?!蔽肄D(zhuǎn)念一想,我也沒有權(quán)利去干涉別人怎么交朋友呀!我的不理解反映出了我與他們的不同,正是這種不同才讓世界變得多姿多彩,才會發(fā)生有趣的故事不是嗎?
索菲Soph
好奇心是人的本能,具有強大的驅(qū)動力。我們喜歡看小說,因為小說在某種程度上滿足了我們對迥然不同的其他生命個體的好奇。我完全理解這種好奇心,也愿意分享給你。你期待從這本小說里讀到什么?可以留言告訴我哦!說不定我就真的告訴你了。