第十四章 糟糕的變形術(shù)
“可以的,教授,變形術(shù)能夠做到這一點?!崩陕酒饋砜隙ǖ鼗卮鸬溃霸凇冻鯇W(xué)變形指南》有提過在變形術(shù)的眾多分支中,其中“驅(qū)召”分支,可以做到這一點,根據(jù)《初學(xué)變形指南》,我們在未來學(xué)會召喚咒,便是“驅(qū)召”分支的通用咒語?!?p> 郎曼說的“召喚咒”,當(dāng)然不是指在魔咒課上會學(xué)的將物體召喚過來的咒語,那個咒語更準(zhǔn)確的名稱是“飛來咒”。
變形學(xué)上的召喚咒,指的是將一個事物從無到有變化出來的符咒。
聽到郎曼的答話,麥格教授有些低落的心情,頓時有些歡欣,她還以為所有人都沒有好好復(fù)習(xí)呢!
《初學(xué)變形指南》是霍格沃茨一二年級的教材,盡管這本書創(chuàng)作時間久遠(yuǎn),書中內(nèi)容不夠新鮮、知識稍顯老舊,但麥格選定這本書,當(dāng)然自有她的原因——基礎(chǔ)知識面夠廣、基礎(chǔ)知識夠詳實,同時又能正確而鮮明的指出整個變形學(xué)的體系,這才是麥格教授看重的點。
麥格教授深深地認(rèn)為,小巫師想要培育的好,務(wù)必需要在學(xué)習(xí)魔法的初期,就應(yīng)該對該學(xué)科有足夠的眼界。
眼界,是實實在在的,能夠解決問題的切實想象力。
尤其是變形學(xué),變形學(xué)相較于霍格沃茨的其他課程,更需要想象力——變化出其他物體,首要的就是要想象出它的形狀。
想象力也是需要一點點培養(yǎng)的。
而《初學(xué)變形指南》這本書,像是一個樹形圖一般,從通用變形咒當(dāng)做“主干”開始,分出一個個分支——變形術(shù)、現(xiàn)形、跨物種變形、驅(qū)召、人體變形、阿尼馬格斯等等,將整個變形學(xué)的體系,清晰有條理的描繪出來。
霍格沃茨七年課程中,就包含了這些分支的全部內(nèi)容,然而并不是每個小巫師都會學(xué)到這些分支,到了五年級會有一場重要的考試,通過了才有資格學(xué)習(xí)剩下的分支。
當(dāng)然,在霍格沃茨教授的,只是這些分支中較為淺顯的一部分知識,更高深的變形術(shù),需要巫師們自己去研究。
若是真的有小巫師,認(rèn)真通讀此書后,腦海中應(yīng)該對變形學(xué)整個體系,有著或模糊或清晰的,如同三維立體般的概念。
假使小巫師們在一二年級,就能想象出變形學(xué)整個體系會是怎樣?那么無疑在之后學(xué)習(xí)的路程,不會像無頭蒼蠅一樣亂飛,學(xué)習(xí)之路有的放矢,更重要的——這將會鍛煉了變形術(shù)重視的想象力!
這些,都會給學(xué)習(xí)變形學(xué)打下很好的底子。
安排這本書,作為霍格沃茨學(xué)生的啟蒙教材,麥格教授確實可以說得上煞費苦心。
以上,都是經(jīng)年累月的教導(dǎo)小巫師,麥格教授產(chǎn)生的心得。
假期作業(yè)當(dāng)然也處處有著小心思,預(yù)習(xí)《初學(xué)變形指南》剩余部分,除了為了以上兩點,更是為了測試出哪些小巫師更具有學(xué)習(xí)能力,他們自學(xué)能學(xué)到什么程度呢?
對于剛剛郎曼的回答,麥格教授先不予置評,她想測試一下面前的小赫奇帕奇記憶了多少《初學(xué)變形指南》中的內(nèi)容,對于變形學(xué)體系又有多少了解呢?
“那么,請問特勒沃先生,變形咒可否讓一個物體徹底消失不見?”麥格教授拖著綠色長裙走過竊竊私語的小巫師們,邁步來到郎曼的身邊,接著考校問道,語氣中沒有了之前的嚴(yán)厲,倒是有些鼓勵的味道。
郎曼感受到身旁的教授挺拔而又消瘦,有著威嚴(yán)的氣度卻不失親切感。
“當(dāng)然可以,用消失咒便可以做到。”郎曼腦中有關(guān)的記憶飛速而過,干脆地回答道,“這是一種可以使有生命或無生命的對象消失的變形術(shù)。”
“他心中對變形學(xué)的大體了解已經(jīng)有了雛形?!丙湼窠淌谕高^圓形的眼鏡,心中驚喜地對郎曼評判道。
召喚咒會在三年級學(xué)到,消失咒會在五年級學(xué)到,這是兩個在變形學(xué)中具有標(biāo)志意義的魔法。能立刻說出這兩種魔法,并知道兩者的用途,最起碼證明郎曼對變形學(xué)的整體框架有了較為清晰的認(rèn)知。
就像一個跑者,清楚的了解一段馬拉松賽道的各個轉(zhuǎn)折點在哪,這能說明,該跑者已然對于道路到達(dá)了熟識的程度。
課堂上的竊竊私語聲更大了,雖然他們沒有怎么預(yù)習(xí),但是可以靠猜啊!
盡管他們聽了郎曼的回答,但依然不怎么認(rèn)可,小巫師們對變形咒的認(rèn)知還是太淺顯了,他們認(rèn)為變有與變無應(yīng)該屬于魔咒學(xué)的范圍才對。
“變形學(xué)!變形學(xué)!聽名字也能聽出來,是在原有的物體上變來變?nèi)ゲ艑Α!?p> “說的沒錯,變出東西,消失東西,聽起來就和變形咒不搭邊?!?p> “聽起來,和電視上的魔術(shù)好像?!边@是來自麻瓜世界的小巫師們好奇的聲音。
“什么魔術(shù)!魔術(shù)的!是魔法!是魔法!是巫師的魔法!”一個來自純血家庭的金發(fā)小巫師,抱著胳膊,一揚(yáng)腦袋傲嬌地說道。
“那你說什么類的魔法可以憑空變出東西、消失東西?”
“額……肯定是和魔咒學(xué)有關(guān)啦!你看使出魔咒的時候,有時候會發(fā)出五顏六色的光線!這就是憑空變出東西,對吧?用魔咒也可把物體徹底銷毀掉,這不就是使物體消失了嗎?!苯鸢l(fā)小巫師心里一慌,其實他也不知道這個問題的答案。
但從入學(xué)以來,因為家庭教育的緣故,產(chǎn)生的魔法上一直先走一步帶來的驕傲感,不允許他什么也答不出來,于是絞盡腦汁編出一套自圓其說的道理,說著說著,反倒是自認(rèn)覺得頗有道理,最后越說越信心十足起來!
“聽著倒是很有道理……”小巫師們似懂非懂的點點頭。
但這時,某個格蘭芬多的小巫師,突然悄聲問道:“你們有誰認(rèn)識那個郎曼·特勒沃嗎?”
“不認(rèn)識?!?p> “不知道?!?p> “我知道,是赫奇帕奇一個蠻低調(diào)的學(xué)生?!?p> “去年成績呢?”
“不清楚,但去年分?jǐn)?shù)高的幾人中沒有他,應(yīng)該是“A”或“E”級別吧?”
在霍格沃茨考試成績中,“A”代表合格,“E”代表良好,最高一級則是——“O”,“O”代表優(yōu)秀,各科中得到“O”的成績的小巫師沒有多少,基本上大家都知道是誰。
陸簡繁
《初學(xué)變形指南》是一本由埃默里克·斯威奇編寫的變形術(shù)課本。這本書向年輕的男女巫師介紹了變形術(shù),以及使用變形咒的方法。 這本書在麗痕書店的售價為1加隆。 每一個學(xué)習(xí)變形術(shù)學(xué)生的理想起點?!惡蹠甑膹V告