第88章 暗行獵手的建議
“大人,您回想起來(lái)了嗎?”哈克一臉驚喜地問道。
維爾托克搖了搖頭,他縱身一躍,猛地跳出緊密帶刺的灌木荊棘,穩(wěn)穩(wěn)落在十幾米外的空地上。
幾十分鐘的休眠在夢(mèng)境競(jìng)技場(chǎng)內(nèi)延長(zhǎng)十五倍的時(shí)間,但維爾托克想破腦袋也沒能讓記憶碎片變得更清晰。他只是覺得自己熟悉那兩位持劍侍女,并為她們可能的遭遇感到痛惜和憤怒。
靠絞盡腦汁的回想顯然不能找回完整的記憶,維爾托克重新梳理已掌握的線索,對(duì)解開自己的身世之謎有了一些想法。
“哈克、麥克斯,你們還記得那個(gè)莉娜送我去博朗鎮(zhèn)的時(shí)候說(shuō)了些什么?”他拍了拍皮甲上的泥土,向兩人問道。
哈克搶先回答道:“大人,我記得巴托姆談起過,莉娜自稱是您的姐姐,她來(lái)自激流城,后來(lái)和你一道加入白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán)。那個(gè)白號(hào)角其實(shí)是赫默族的一個(gè)流動(dòng)部落,因?yàn)槔蚰仁锹殬I(yè)醫(yī)師兼藥劑師,她們才愿意收留你們。”
“前年的夏天,白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán)從激流城的卡溫鎮(zhèn)出發(fā),在野外游獵時(shí),遭遇一伙獸人集骨者。那些獸人明顯不是赫默族女戰(zhàn)士的對(duì)手,它們就引誘一頭陰影潛伏者攻擊白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán),再乘亂逃走?!?p> 麥克斯跟著補(bǔ)充道:“維爾,自稱是你姐姐的莉娜當(dāng)時(shí)說(shuō),陰影潛伏者被一頭龍脈巨蜥驅(qū)逐出自己的巢穴,正好處于暴怒狀態(tài)。它追殺白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán)很長(zhǎng)一段時(shí)間……她肯定撒謊了,我是說(shuō)那個(gè)莉娜對(duì)巴托姆隱瞞了很多事情。”
維爾托克點(diǎn)頭說(shuō)道:“是的,巴托姆告訴我,莉娜沒說(shuō)真話。因?yàn)?,除非白?hào)角冒險(xiǎn)團(tuán)搗毀陰影潛伏者的巢穴,否則它不會(huì)追殺白號(hào)角很長(zhǎng)時(shí)間。另外,白號(hào)角冒險(xiǎn)應(yīng)付不了陰影潛伏者,她們最好的選擇是去距離她們最近的卡溫鎮(zhèn),尋求塔窟族的庇護(hù),而不是從北邊的卡溫鎮(zhèn)一直逃到南方的博朗鎮(zhèn)?!?p> “白號(hào)角的赫默女戰(zhàn)士路過博朗鎮(zhèn),卻不拜訪塔窟族首鋼巖,這也不正常?!鳖D了頓,他繼續(xù)說(shuō)道:“巴托姆老板認(rèn)為白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán)是麗娜杜撰的,她并非被陰影潛伏者追殺,而是在躲避其他什么人?!?p> “我當(dāng)時(shí)相信巴托姆老板的判斷......根本沒有什么白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán),我也不是從北邊的卡溫鎮(zhèn)逃到南方的博朗鎮(zhèn)。麗娜故意散播煙霧,讓冒險(xiǎn)者之家以為我來(lái)自北方的激流城。”
維爾托克從哈克的手里拿過瑟銀精金劍,隨手在地上劃出一條長(zhǎng)線,“假設(shè)這是南北走向的磷蝦河,卡溫鎮(zhèn)一定在河流的北邊,而博朗鎮(zhèn)在南邊。我們基本上是順著河流的方向往北轉(zhuǎn)移,必然會(huì)進(jìn)入卡溫鎮(zhèn)所在的區(qū)域。按照麗娜的說(shuō)法,她和白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán)在北方遇到集骨者團(tuán)伙,又遇到陰影潛伏者。而我們?cè)谙虮狈睫D(zhuǎn)移的途中,也遇到了陰影潛伏者和獸人團(tuán)伙,這些都與麗娜的說(shuō)法相吻合?!?p> “麗娜沒有撒謊,至少她的說(shuō)的話不全是假的?!彼麚P(yáng)起手中的利劍,說(shuō)道:“我現(xiàn)在能夠確信這一點(diǎn)是因?yàn)槲艺J(rèn)得這兩把瑟銀精金劍,劍身上的徽記我也很熟悉?!?p> “既然我在北方待過一段時(shí)間,和北方獸人集骨者交過手,我現(xiàn)在回到以前的地方,重新遇見當(dāng)初的獸人,這不能算什么巧合?!本S爾托克輕彈劍鋒,搖頭說(shuō)道。
一個(gè)獸人團(tuán)伙只要一直在北方的某個(gè)區(qū)域活動(dòng),維爾托克回到那個(gè)區(qū)域,遲早會(huì)碰見它們。這樣的遭遇的確不是什么巧合,而是必然。
原因很簡(jiǎn)單,如果你身處野外的森林,目光所及都是千篇一律的花草樹木,泥土石塊。你看不到森林的后面有什么,但不能想不到。凡是對(duì)森林缺乏足夠的認(rèn)識(shí),像無(wú)頭蒼蠅一樣在森林亂闖的人根本活不長(zhǎng)久。
實(shí)際上,森林的居民都有固定的活動(dòng)軌跡,羊有羊走的路,鹿有鹿走的路,它們不會(huì)亂跑,而且各種動(dòng)物的行走路徑大多重疊。這是由水源和食物的分布趨勢(shì)所決定的,就像無(wú)形的屏障限制各種生物的活動(dòng)規(guī)律。誰(shuí)要是膽敢無(wú)視屏障的存在,他一定會(huì)為此付出生命的代價(jià)。
旅人第一次進(jìn)入陌生的森林,他們下意識(shí)地走在森林動(dòng)物開辟的道路上,而不自知。這卻可以幫助他們獲得水和食物,也必定會(huì)碰見兇猛的野獸。
森林的意志悄悄影響每一位闖入者,所有的遭遇都是必然的。對(duì)抗森林意志的人只會(huì)渴死、餓死。當(dāng)狂悖者的生命結(jié)束時(shí),他們的看法和認(rèn)知對(duì)其他事物的命運(yùn)軌跡都不再產(chǎn)生交集。
半精靈冒險(xiǎn)者、蠻族劫掠者、獸人集骨者的體型相當(dāng),生存條件也差不多,活動(dòng)目的一致,它們?cè)谝巴庀嘤龅母怕蕦㈦S著活動(dòng)時(shí)間、活動(dòng)范圍的推移變成百分之一百。
這就是時(shí)空演變導(dǎo)致命運(yùn)線的交匯,根本不存在什么巧合。
維爾托克似乎天生明白命運(yùn)線的部分規(guī)則,只是沒辦法表述清楚。即便他能說(shuō)得有條有理,估計(jì)麥克斯、哈克聽得也是一頭霧水。
兩人楞了半天,都沒弄明白維爾托克碰見集骨者,怎么就不是巧合了?
當(dāng)然,他們也不會(huì)為了這點(diǎn)小事去反駁維爾托克。
哈克順著剛才話題問道:“大人,那兩位持劍侍女真的是您的從者?”
天藍(lán)色瞳孔微微收縮,維爾托克的眼神變得深邃,語(yǔ)氣悵然地說(shuō)道:“應(yīng)該算是我的從者吧……”他不愿意深入討論這個(gè)問題,似乎害怕后面還有更糟糕的事情等著自己,稍微停頓,轉(zhuǎn)而說(shuō)道:“麗娜說(shuō)我來(lái)自卡溫鎮(zhèn)應(yīng)該是真的,那她為什么要留下這個(gè)消息?”
麥克斯心里一驚,接口說(shuō)道:“她……估計(jì)您會(huì)蘇醒,想讓您回卡溫鎮(zhèn)尋找線索?維爾,哦不,維爾托克大人,您難道真想去卡溫鎮(zhèn)?”
麥克斯對(duì)維爾托克用上了敬稱,哈克不禁咧嘴大笑,拍著他的肩膀說(shuō)道:“哈哈,你總算知道該怎么稱呼大人,你以前天天喊大人的名字,我都想揍你。”
暗行獵手訕笑道:“維爾托克大人,您如果不嫌棄我是個(gè)沒用的殘廢,我也想當(dāng)大人的從者。”
從者,有地位的仆從。高地名門的貴族子嗣才有資格招募自己的從者。麥克斯承認(rèn)維爾托克出身名門,提出效忠的請(qǐng)求再得到允許,便可以確定雙方的主從關(guān)系。本質(zhì)上,他仍然是維爾托克的追隨者,和以前相比其實(shí)沒什么變化,僅僅是形式上的差別。
麥克斯突然正兒八經(jīng)地提出效忠請(qǐng)求,或許有他自己的想法。維爾托克并不在意,點(diǎn)頭說(shuō)道:“你們也知道,我看在莎拉大嬸和巴托姆老板的情面上,不拒絕冒險(xiǎn)者之家的人追隨我。”
聽到維爾托克這樣說(shuō),麥克斯隱隱不安的心情總算變得踏實(shí),他呼了一口氣,認(rèn)真勸誡道:“大人,我建議您千萬(wàn)不要著急去卡溫鎮(zhèn)?!?p> “以您現(xiàn)在的本領(lǐng),圍攻我們的集骨者團(tuán)伙拿您都毫無(wú)辦法。它們又憑什么奪走這兩把瑟銀精金劍?甚至殺害您的持劍侍女?”麥克斯拋出兩個(gè)問題,冷靜地分析道:“不管它們是攻擊了您的持劍侍女,還是撿到持劍侍女的佩劍,都意味著您已經(jīng)落難了。我們還不清楚您為什么會(huì)落難,又為什么失去記憶。如果是有人謀害您,那他們的實(shí)力會(huì)非常可怕……我們現(xiàn)在去卡溫鎮(zhèn)尋找線索,那不是自投羅網(wǎng)嗎?”
維爾托克略微思索片刻,頷首道:“嗯,現(xiàn)在想起來(lái),圍攻我們的集骨者應(yīng)該是撿到了持劍侍女的佩劍,否則它們的團(tuán)伙規(guī)模不可能保持完整……哦,我明白了,它們是兩個(gè)獸人團(tuán)伙合并之后的樣子。前一個(gè)團(tuán)伙攻擊持劍侍女和麗娜她們,損失慘重,被后一個(gè)團(tuán)伙吞并。持劍侍女的佩劍就落在它們的手上。”
麥克斯接口說(shuō)道:“大人,其實(shí)想調(diào)查您的身份并不難。麗娜、白號(hào)角冒險(xiǎn)團(tuán)是一條線索;卡溫鎮(zhèn)是一條線索;包括這兩把佩劍上的徽記也是線索……我們還可以調(diào)查一下勾結(jié)獸人集骨者的勢(shì)力。您的出身一定顯赫,和高地名門脫不開關(guān)系。所有的這些線索都可以調(diào)查……難的是,我們的調(diào)查必須保持隱秘,絕對(duì)不能驚動(dòng)謀害您的敵人?!?p> 維爾托克皺了下眉毛,問道:“麥克斯,你有什么好辦法嗎?”
麥克斯搖頭說(shuō)道:“我現(xiàn)在還沒想到具體的辦法,但我知道大人需要一群值得信任的手下。我的意見是,激流城和卡溫鎮(zhèn)都不能去,至少現(xiàn)在不合適。我們應(yīng)當(dāng)先找到附近的聯(lián)盟定居點(diǎn),再想辦法回落葉城,重新召集冒險(xiǎn)者之家的人手。他們主要是博朗鎮(zhèn)的混血兒,被冒險(xiǎn)者之家撫養(yǎng)長(zhǎng)大,您可以信任他們。但他們流落在外的時(shí)間太長(zhǎng)就不好說(shuō),人心總是善變,所以我們得抓緊時(shí)間?!?p> 維爾托克認(rèn)為暗行獵手的看法有道理,哈克卻突然大叫道:“壞了!利森他們跑掉了!”
“我知道,他們怕我殺人滅口……真是莫名其妙。他們跑就跑吧?!本S爾托克不以為然地聳聳肩膀。
“不是,利森他們知道您現(xiàn)在的容貌,還知道您的眼睛會(huì)變色,能把風(fēng)抓在手上......他們向旁人出賣大人的秘密,會(huì)壞事的?!惫思鼻械卣f(shuō)道。
麥克斯沉默片刻,神情晦暗地說(shuō)道:“他們還認(rèn)得我和哈克……按理說(shuō),我們確實(shí)應(yīng)該將他們滅口??伤麄冏叩臅r(shí)候,留我一條命,也是希望我們能放他們一條生路。唉,還是請(qǐng)大人拿主意吧……”
“你糊涂了!利森出賣我們的秘密,我們都會(huì)死,還連累冒險(xiǎn)者之家的小伙子們,連累維爾托克大人!”哈克怒氣沖沖地對(duì)麥克斯吼道:“利森他們往什么方向跑了?我去追他們!”
維爾托克擺了擺手,道:“不,他們沒害我,我不想殺他們滅口?!?p> 哈克一轉(zhuǎn)臉就點(diǎn)頭哈腰地堆起笑容:“大人,您真是仁慈?!?p> 他絕對(duì)沒有嘲諷的意思,語(yǔ)氣姿態(tài)都非常誠(chéng)懇。麥克斯看得心頭火起,很想一拳打在哈克的大臉上。同時(shí),他也在心里反思,自己是不是該學(xué)學(xué)哈克,才稱得上是高地貴族的從者?
維爾托克打量了哈克和麥克斯的五官,說(shuō)道:“容貌可以改,聲音也可以變……只要我手里有材料,我也可以幫你們改換容貌。”他清亮悅耳的聲線陡然深沉,富有磁性,帶著一點(diǎn)沙啞,全然變成另一個(gè)人的聲音。
哈克和麥克斯面露驚訝,他們知道科爾醫(yī)師向維爾托克傳授變音的小技巧,卻沒見到維爾托克練習(xí),他突然之間就掌握了。
維爾托克在夢(mèng)境競(jìng)技場(chǎng)花了點(diǎn)時(shí)間,學(xué)會(huì)了變音技巧。他還能模仿老人、孩童、女性的聲音,甚至動(dòng)物的叫聲也可以惟妙惟肖,只不過受到音域的限制,有些變音并不能完美呈現(xiàn),否則還真能模仿獸人的語(yǔ)言。
哈克還想再吹捧維爾托克幾句,躺在地上的凱蒂開始扭動(dòng)身體,被堵住的嘴巴發(fā)出“喔、喔”的叫聲。
“你沒給她們喂食喂水?”維爾托克拍了拍凱蒂的臉蛋,隨手解開她身上的繩索,想讓她放松一下。
誰(shuí)也沒想到,凱蒂蹭地跳起來(lái),急匆匆地解開自己的褲子,竟然當(dāng)著他們的面小解。
麥克斯和哈克都尷尬地扭過頭,不管凱蒂和安妮現(xiàn)在變成了白癡,她們畢竟是半精靈女性,還是有地位的學(xué)院派職業(yè)者。
兩個(gè)老家伙習(xí)慣性地回避凱蒂的不堪。維爾托克卻好奇地觀察凱蒂的行為,直到她重新拎起褲子,可憐兮兮縮成一團(tuán),維爾托克才點(diǎn)頭說(shuō)道:“嗯,知道解手要先脫褲子,仍然保留文明智慧種的生活習(xí)慣。她們還有救!”
“.…..”
麥克斯無(wú)語(yǔ)。
哈克不知所謂。
“給她們吃點(diǎn)東西,喝點(diǎn)水。哈克,再找個(gè)地方幫她們洗洗……她們太臟了?!本S爾托克順手解開安妮的繩索,對(duì)哈克吩咐道。
麥克斯咳嗽一聲,委婉地提醒道:“大人,這種事情,您還是親自做比較合適?!?p> “為什么?”
維爾托克和哈克異口同聲地問道。
麥克斯突然覺得在一些人情是非的問題上,自己應(yīng)該更直白的告訴維爾托克。
“大人,安妮和凱蒂都是年輕貌美,又有潛力的女性職業(yè)者。您救治她們是作為您的私寵,還是單純地治好她們,還她們自由。我和哈克都不適合插手一些涉及隱私的事情,這會(huì)讓她們以后感到難堪?!?