斑鳩的心中只覺得荒謬。
剛才喬伊和邁克的話,一字不落地聽在了他的耳中。
即便是他親身經(jīng)歷過了無數(shù)次慘絕人寰的逃亡,對白人的印象已經(jīng)是相當(dāng)惡劣了,但每一次遇見白人,總是會再一次刷新他們的底線。
他還是把白人想象得太好了!
在他們的心中,印第安人根本就不算是人!
即便是那個只需仁慈善良的清教徒喬伊,對印第安人最大的善意,便是為他祈禱了一下,而已!
而且,如今這位邁克即將要生剝自己的頭皮,卻又彬彬有禮地問自己,能不能翻過身來?
白人的狂妄和自大,竟至于嗎?
難道自己沒有洗干凈脖子,都是自己的錯吧?
“咳咳!”斑鳩被自己的口水嗆了一下,連咳了幾聲,眼睛里不由自主地流下淚來。
“差點(diǎn)忘了,你聽不懂人類的語言!”邁克說了一聲。
“真是難以理解,上帝創(chuàng)造你們這種物種出來,究竟有什么意義?”邁克嘟嘟囔囔地埋怨到。
“如果不能及時硝制的話,我可會損失一大筆錢!”
“媽的!”
“什么時候種印第安人跟種玉米一樣就好了,無須硝制,春天種下去,秋天就能收獲,哈哈!”
邁克蹲下身來,抓住斑鳩的半邊身子,想將他翻個身。
……
就在邁克蹲下來的一瞬間,斑鳩集齊背部所有的力量,一個翻身彈了起來。
兩只大拇指直接摳向邁克的雙眼!
在他動手之前,他就想過很多次該如何動手。
掏襠是他第一時間想到的,白種男人也是男人,蛋蛋受到襲擊會造成劇痛,足以讓他產(chǎn)生瞬間的條件反射,中止正在進(jìn)行的動作。
但是這種劇痛,并無法在瞬間達(dá)到致命的效果。
——記憶中,古代的太監(jiān)被一刀割掉了全部,不也能好好地活下來嗎?
所以,斑鳩選擇了挖眼!
只要廢掉這個白人的一雙眼睛,那么接下來便只需要對付另外一個白人就好了。
嗡!
斑鳩傾盡全力的一擊,竟然帶起了強(qiáng)烈的風(fēng)聲。
直到他的兩雙大拇指觸及到一個溫暖濕潤的球體,他的半邊身子都還在空中虛懸著,強(qiáng)壯的腰部以一種怪異的姿勢支撐著他,并為他的手指提供了源源不斷的力量,讓他將狠狠地將那兩顆溫暖濕潤的球體給硬生生摳了出來。
“嗷!”
邁克一聲慘叫!
他根本就沒有想到,這本該個奄奄一息的印第安人竟然還能爆發(fā),完全沒有防備。
出于本能,他手上的匕首胡亂揮舞著,似乎是刺中了什么。
但是他也根本來不及確認(rèn)。
雙目傳來劇痛,眼前一片漆黑,心里更是只剩下瀕死的恐懼和崩潰。
“喬伊!喬伊!”他大叫了起來!
然后他又感覺到一股大力狠狠地踢在自己的襠下,他又忍不住慘嚎了一聲,倒在了地上。
“嗷!”
“你這該死的雜碎!”
“野牛C的印第安人!”
“我要?dú)⒘四?!?p> “殺了你!”
邁克在地上翻滾著,一邊慘叫,一邊惡毒的詛咒著,一聲大過一聲。
殷紅的血水從他的兩只眼窩里噴涌出來,像是被掀開了閥門的水管一樣,滿地亂竄。
只是此時,已經(jīng)沒有人理他了!
……
斑鳩躲在橡樹后面,手里拿著從那個被他挖掉眼珠的白人身上搶下來的一只左輪。
他的左臂在剛才被刺傷了,根本無法抬起來。
但是他還是按照自己心中對于左輪手槍的理解,檢查了一下子彈和槍機(jī)。
柯爾特M1835式轉(zhuǎn)輪!
該死的,現(xiàn)在的時間至少已經(jīng)是1835年后了!
作為一個印第安人,真他媽是山窮水盡了!
轉(zhuǎn)輪里只有一發(fā)子彈!
草!
“XXX印第安人,你死定了!”從橡樹的另外一邊傳來一個聲音。
斑鳩聽不懂太復(fù)雜的英語,但是這種罵人的話,一聽就能懂。
聲音聽起來,那個白人并沒有在橡樹的背后。
斑鳩抬起槍虛瞄了一下。
一條淡淡的虛線從他的槍口延展出來,落在遠(yuǎn)處。
金手指?
MUA!
斑鳩忍不住親了一口空氣。
——如果深思熟慮的話,在這個印第安人都快要被殺絕種了的19世紀(jì)中葉,這樣的金手指其實(shí)也沒什么卵用了。
——大刀王五即使拿著鈦合金大刀也拯救不了大清國,他斑鳩還能靠著百發(fā)百中的火槍拯救印第安人不成?
但是,有總比沒有好。
但是一枚子彈也好像不太夠!
此時的火槍子彈還只是個小圓球,威力固然是很猛的,但絕對不是后世的步槍子彈那樣,一槍就能解決掉敵人。
說不定敵人連中了好幾彈,都還能龍精虎猛地繼續(xù)和自己對射!
所以,自己這一槍,必須爆頭,一槍斃命!
否則的話,自己赤手空拳,可對付不了一個拿著手槍的敵人!
……
“印第安雜種,你死定了!”
那個聲音咬牙切齒地傳來。
聽起來,更遠(yuǎn)一些了。
——斑鳩想:不能讓他再走遠(yuǎn)了!
以橡樹為圓心,敵人在圓上,肯定擁有更好的視野,和更大的機(jī)動空間!
斑鳩微微地貓了一下身,貼著橡樹,向側(cè)方輕輕的邁出了一步。
月光很好,照得遠(yuǎn)處透亮。
但是草叢卻很茂密,對方若是趴在地上,那就幾乎完全被草叢遮住了。
斑鳩心中一凜,這才驚覺,自己想要以橡樹為屏障的想法完全是錯誤的!
不知不覺中,就讓自己陷入了敵暗我明的不利境地!
還是沒經(jīng)驗(yàn)啊!
前世野戰(zhàn)太少了。
就在他想要轉(zhuǎn)移陣地的時候,突然一個黑影從橡樹的背后繞了出來。
一見斑鳩,便猛撲了過來!
野牛!
我擦!
你他媽有病吧!