《慶余年》
在國外獲得了廣泛的關(guān)注和喜愛。該劇在日本、韓國、北美等地播出,并在海外視頻分享網(wǎng)站YouTube、Viki等平臺上線,獲得了超高的評價(jià)和播放量。海外觀眾對于劇中的中國傳統(tǒng)文化表現(xiàn)出濃厚的興趣,通過討論劇中的場景和臺詞翻譯等,他們對中國古代文化產(chǎn)生了熱烈的討論。有道人工翻譯團(tuán)隊(duì)與WeTV合作,通過專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì)和本土化的翻譯,幫助該劇突破了語言障礙,讓海外觀眾能夠理解和欣賞中華傳統(tǒng)詩詞文化。
《慶余年》
的成功海外表現(xiàn)展示了中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品出海的潛力和影響力。